Tu sei qui

Analisi illuminazione (quart. Villa Bonelli - Roma)_Sara Bartozzi

ANALISI

In questo post mi propongo di analizzare l'illuminazione durante i giorni fondamentali dell'anno, equinozi e solstizi: ho analizzato i momenti dell'anno in cui Vasari ci riporta una illuminazione diretta e così li ho distinti dall'illuminazione diffusa. Le facciate prese in considerazione sono due: quella rivolta a sud-est (dove abito) e quella opposta, in modo da avere due esempi di illuminazione distinti. Per una migliore comprensione, ho illustrato sotto come sono disposte le stanze negli appartamenti.

In this post i want to analyze illumination during most important days of the year, as solstices and equinoxes: I've analyzed moments of the year when Vasari reports a direct illumination and so I've discerned them from diffuse illumination. Facades I've taken are two: south-east facade (where I live) and the opposite one, and so I have two different example of illumination. For a best comprehension, I've illustrated the disposition of the rooms in the apartaments.

----------------

SOLSTIZIO ESTIVO 21/06, LUCE DIRETTA ore 04.00 - 11.00 / Summer solstice June 21st, direct lumination from 04 am to 11 am

Si nota come la facciata sia "fortunatamente" esposta ai raggi solari diretti mattutini, cosa molto vantaggiosa in estate, in quanto sono raggi meno caldi e quindi non influenzano negativamente la temperatura degli appartamenti. Nelle prime ore del giorno, dall'alba fino a circa le ore 9, i raggi entrano nelle abitazioni e danno una gradevole illuminazione. Dalle 9 fino alle 11, la luce non entra più direttamente delle stanze, ma si riduce a illuminare solamente i balconi.
Illuminazione nelle stanze:
 - Camera, dall'alba fino alle 5.30
 - Bagno e cucina, dall'alba fino alle 7.00, oltre la quale sono illuminati direttamente solo i piani più alti, fino alle 9.00
 - Salone, dalle 6.00 alle 9.00
Tuttavia, essendo l'appartamento di circa 60 mq, distribuito linearmente e con molte aperture, durante il resto del giorno fino al tramonto, la luce diffusa tende ad illuminare in modo molto soddisfacente, riducendo così l'utilizzo della luce "artificiale".

We can see how the front is "fortunately" exposed to direct sunlight morning, which is very advantageous in the summer, because this rays are less warm and therefore do not adversely affect the temperature of the apartments. In the early hours of the day, from sunrise until about 9 o'clock, the rays come in the home and give a pleasant illumination. From 9 untill 11, the light do not enter directly in the rooms, but illuminate only the balconies.
Lighting in the rooms:
  - Room, from sunrise until 5:30 am
  - Bathroom and kitchen, from sunrise until 7:00 am, beyond which are directly illuminated only the highest floors, until 9.00 am
 - Living room, from 6:00 am to 9:00 am
However, because of the apartment of 60 sq.m., linearly distributed and with many windows,  diffused light illuminates in a very satisfactory manner, thereby reducing the use of "artificial" light, during the rest of the day untill sunset.

 

SOLSTIZIO INVERNALE 20/12, LUCE DIRETTA ore 08.00 - 11.00 / Winter solstice December 20th, direct lumination from 08 am to 11 am

Meno fortunato è il caso della stessa facciata in inverno: infatti si nota come la luce diretta entri solamente in corrispondenza delle camere dalle 9 alle 10. Ciò non comporta grandi problemi dal punto di vista dell'illuminazione, in quanto la luce diffusa è accolta dalle numerose aperture senza problemi. Parlando del calore invece, in inverno questi raggi sarebbero stati più utili se avessero colpito direttamente le stanze in modo da poterle anche in parte riscaldare.

In winter, the same facade is less fortunate: in fact, we can see that light enter directly only in the bedroom from 9 am untill 10 am. This is not a real problem for the illumination, because scattered light is accepted by the numerous windows. In winter this ray would have been more useful if had hit rooms instaed, to warm them.

 

EQUINOZI 20/03 - 22/09, LUCE DIRETTA ore 07.00 - 12.00 / Equinoxes March, 20th - September, 22nd, direct illumination from 07 am to 12 am

Analizzando gli equinozi, notiamo come la nostra porzione di facciata venga raggiunta da luce diretta solamente tra le 7 e le 9, e va a colpire direttamente solo la zona in corrispondenza del salone nei piani più alti; l'altra porzione di facciata è più illuminata direttamente, ma non è oggetto della nostra analisi. Tra le 9 e le 11, l'illuminazione diretta colpisce i balconi. Probabilmente questa illuminazione è nella media, non essendo né vantaggiosa né svantaggiosa. Anche qui, la luce diffusa dà un forte contributo.

Analysing equinoxes, we can see that our part of facade is hit by direct light only from 7 am untill 9 am, and hit only the zone of living rooms in the highest floors; the other part of facade is more illuminated directly, but it is not object of our valutation. From 9 am untill 11 am, direct illumination hit balconies. Probably this illumination is not advantageous or disadvantageous. Scattered light also give an important contribution here.

 

Foto dall'interno, scattate in data 01-02/04, ma associabili alla valutazione dell'equinozio per la vicinanza di data:

Internal photos, taken on April 1st, but associated to equinox valutation for data proximity:

 

CLASS: